piątek, 6 listopada 2009

Prezentowo

Wyszło to zupełnie przypadkowo, ale okazuje się, że poniższy zestaw został złożony w większości z prezentów. Torebka to urodzinowy prezent od męża (troszkę mu podpowiedziałam :), szal- pamiątka po spotkaniu w showroomie Reserved a spódniczkę kupiłam wykorzystując nagrodę z konkursu Elle (kupiłam jeszcze dwie inne rzeczy, ale o tym innym razem:).

This outfit was created in most of the gifts. Purse is a birthday gift from her husband (after my little suggestion), the scarf I got from Reserved after the meeting in LPP-showroom and the skirt I bought using a gift-card , which I won in Elle competition (I bought two more things, I will show them another time
).
.
Image and video hosting by TinyPic
.
Poza “na sierotkę”, ale jak możecie zobaczyć na zdjęciach poniżej, strasznie trudno było mi utrzymać równowagę na miękkiej ściółce ;)
.
Image and video hosting by TinyPic
.
Image and video hosting by TinyPic
.
Image and video hosting by TinyPic
.
Spódnica/skirt- H&M
Szal/scarf- Reserved
Sweter, top/ sweater, top- stadion/local market
Naszyjnik/necklace- Cubus
Buty/shoes- lokalny sklep/local store

poniedziałek, 2 listopada 2009

Autumn leaves

Długo szukałam takiego grubego, długiego swetra. W końcu udało mi się namierzyć go w Agatstyle, jest to nowe wcielenie SklepuVintage (znanego m.in z fajnych torebek). To mój pierwszy zakup w internetowym sh, ale debiut okazał bardzo udany. Sweter jest bardzo ciepły, świetnie sprawdza się w roli okrycia wierzchniego, nawet w chłodne dni. Kraciasty deseń przypomina koc, w który można się owinąć i popijając aromatyczną herbatę posłuchać kojącej muzyki, na przykład takiej:
.
Eva Cassidy - 03 - Autumn Leaves
.
I was looking for such a long, big and warm sweater very long. I managed to find it in Agatstyle. This is my first purchase in online-vintage shop, but the debut was very successful. Sweater is very warm, great in the role of a coat, even on cold days. Checkered pattern reminds blanket in which you can wrap and drinking an aromatic tea listening to soothing music.
.
Image and video hosting by TinyPic
.
Image and video hosting by TinyPic
.
Image and video hosting by TinyPic
.
Image and video hosting by TinyPic
.
Image and video hosting by TinyPic
.
Sweter/ sweater- AgatStyle
Spodnie/ jeans- Cubus
Golf, torba/ turtle-neck,bag- sh
Kolczyki/ earrings- DIY

piątek, 30 października 2009

Dzień spódnicy-akcja szafiarska

Spódnica, skirt, Rock, jupe, gonna, falda....ma dziś swoje święto. Właściwie każdy dzień to dzień czegoś. Mamy np. Dzień Pluszowego Misia, Dzień Latawca i Dzień Pieczonego Ziemniaka (to nie żart), dlaczego więc nie poświęcić jednego dnia i trochę uwagi tej jakże kobiecej części garderoby, zwłaszcza, że wiele kobiet nie lubi spódnic (jeśli wierzyć statystykom to 15% nigdy ich nie założyło a 40% nosi je tylko latem) . A ja lubię nosić spódnice i sukienki właśnie jesienią, z grubymi rajstopami(czasami noszonymi podwójnie;) bo marznę niestety.
Moja spódnica to znów łup ze swapu i znów od SzafaN:)) ma niespotykaną, jak na mnie, długość i ciekawy krój, dzięki sznureczkom przód staje się drapowany.

Wszystkie spódnicowe stylizacje znajdziecie na blogu Rudej, która jest pomysłodawczynią akcji.

Image and video hosting by TinyPic
.
Image and video hosting by TinyPic
.
Image and video hosting by TinyPic.
,
Image and video hosting by TinyPic
.
Spódnica/skirt- swapowa od SzafaN/from SzafaN
bluzka/blouse- sh
buty/shoes- Deichmann
broszka/brooch- hurtownia Grażka

wtorek, 27 października 2009

Siwy dym

Siwy- chyba właśnie tak określiłabym kolor tej sukienki, szary wpadajacy w błękit, zdjęcia nie oddaja prawdziwego koloru. Jest ona zdobyczą swapową od SzafaN i bardzo się cieszę z tego nabytku- sukienka jest ciepła, wygodna i choćby ją w kulkę zwijać-nie gniecie się:)
Buty planowałam pierwotnie przefarbować w całości na czarno, zeby były bardziej uniwersalne, ale ostatnio w mojej szafie przybyło ciuchów w szaro niebieskiej tonacji i zostawiłam je takimi, jakie są.
Na koniec mała anegdota z sesji- zdjęcia robiliśmy w lesie pomiędzy Nadarzynem a Piasecznem, kto tamtędy kiedykolwiek jechał, to wie, dlaczego facet idący z kobietą w sukience i szpilkach do tego lasu wywołuje conajmniej dziwny uśmieszek :))

.This is the dress that I got from SzafaN during the Swap Party. I like the dress very, very much because is warm, comfortable and need not to be ironed:)
First I wanted imbue these shoes into black, to make them more versatible, but recently I bought some blue and grey clothes and I decided to leave them unchanged.

image

.
image

.
image

.
image

.
sukienka/dress- od SzafaN/ from SzafaN
pasek/belt- Allegro
buty/shoes- lokalny sklep/ local store
szalik/scarf- india shop
płaszcz/ coat - H&M

sobota, 24 października 2009

Czekolada i naparstki

Spędziliśmy dzisiaj bardzo miły dzień, należał się nam odpoczynek po męczącym tygodniu pracy. Odkryłam, że polecana przez VintageGirl pasmanteria Grażka ma swoją filię niedaleko mnie, w Jankach i rzeczywiście wybór jest tam taki, że można stracić głowę. Kupiłam na razie kilka ciekawych broszek, ale planuję dalsze wizyty :)
Do mini muzeum naparstków mieliśmy się już wybrać dawno i dziś udało się te plany zrealizować. Kolekcja naparstków zgromadzona przez właścicieli i pracowników Salonu Kapeluszy Porthos , mieści się na tyłach sklepu i jest urocza, naparstki z różnych stron świata z przeróżnych materiałów, małe dzieła sztuki. Wizyta w salonie zaowocowała również zakupem kapelusza (to mój pierwszy kapelusz i chyba pierwszy, w którym mi do twarzy). W salonie wybór nakryć głowy jest olbrzymi, a ceny jak na manufakturę, niewygórowane. Dzień był dość chłodny, więc w drodze do samochodu (bo jak wiadomo w centrum miejsce parkingowe jest czasem baaardzo daleko od celu) zahaczyliśmy o Czekoladziarnię Amor. Właściwie trafiliśmy tam przez przypadek a okazało się, że to niezwykle klimatyczne miejsce z pyszną czekoladą na gorąco (na rozgrzewkę polecam z chili) i zimno, na miejscu także można zakupić niewielkie rękodzieło(szkatułki, pudełka, biżuterię). Myślę, że to rewelacyjne miejsce na romantyczną randkę.
.
Today we spent very nice day the day, we had to get some relax after very exhausting week.
I discovered that recommended by VintageGirl haberdashery- Grażka is quite close my place, in Janki. The choice of products is so huge that you can lose your head. I bought there some interesting brooches. Today we visited the mini-museum of thimbles.
Thimbles collection gathered by the owners and employees of Porthos Hat Manufacture (Marszałkowska Street 9 / 15), is located at the rear of the shop. There are thimbles from around the world made of different materials, small works of art. A visit to the salon also resulted in the purchase of a hat (this is my first hat, and probably the first in I look good).The choice of headgear in Porthos is huge, and prices as the manufactory, reasonable.
The weather was windy and cold, so we went to Chocolate shop Amor. We chose it accidentally but it turned out that’s lovely place and chocolate is very tasty (I recommend especially the hot one with chili). You can also buy a small handicraft (caskets, boxes, jewelry). I think it's a perfect place for a date.
.
Image and video hosting by TinyPic
.
Image and video hosting by TinyPic
.
Image and video hosting by TinyPic
.
Image and video hosting by TinyPic
.
sukienka, top, pasek/ dress, top, belt- sh
płaszcz, szal- coat, shawl- H&M
buty/shoes- lokalny sklep/ local store
rajstopy/ tights-Calzedonia

środa, 21 października 2009

Wrocławski zlot

W sobotę odbył się kolejny szafiarski zlot, po raz pierwszy we Wrocławiu. Pogoda była wyjątkowo paskudna, jednak perspektywa spotkania z szafiarkami (i szafiarzami), których dotąd nie miałam okazji poznać osobiście przezwyciężyła niechęć do wyjścia z domu. Wrocław również przywitał nas deszczem i dokuczliwym chłodem, jednak gdy znaleźliśmy się w przytulnej knajpce Ośrodek w teatrze Kapitol szybko zapomnieliśmy o przygnębiającej aurze. Czas upłynął szybko i miło (jak zawsze w szafiarskim gronie) przy kawie i grzanym winie.
Last Saturday took place the another fashion-bloggers meeting, this time in Wroclaw. On the pictures below you can see small photo report from this event.
.
Uczestnicy
Image and video hosting by TinyPic
.
Image and video hosting by TinyPic
.
Image and video hosting by TinyPic
Miuska i ja
.
Image and video hosting by TinyPic
.
Zdjęcie klasowe na różowej kanapie
Image and video hosting by TinyPic
.
Dzięki pomocy jednego z gości knajpy nasze urocze fotografki są równiez na zdjęciu:)
Image and video hosting by TinyPic
+bonus mistrz drugiego planu;))
.
Do zobaczenia na następnym spotkaniu!!!
.
Zdjęcia autorstwa Aife, Villka i Miuski